Imagene un mundo con una lengua única
la Tuya
Capital Traduzioni
Te ponemos en contacto con el mundo

Albanese

Arabo

Armeno

Bulgaro

Cinese

Coreano

Croato

Estone

Francese

Tedesco

Giapponese

Greco

Hindi

Inglese

Italiano

Norvegese

Olandese

Polacco

Portoghese

Romeno

Russo

Slovacco

Sloveno

Spagnolo

Americano

Thailandese

Turco

Ucraino

Ungherese
TRADUCCIÓN
TRADUCCIÓN

Traducciones Certificadas
La Traducción Certificada es requerida para aquellos que deben presentar documentos a ser enviados a países pertenecientes al Reino Unido (Inglaterra, Gales, Escocia, Irlanda del Norte), a Irlanda o a los Estados Unidos de América y, en general, a los países de habla inglesa.

Traducciones Juradas - Legalizadas
La Traducción Jurada es una traducción con valor legal, efectuada por el traductor oficial y jurada ante un tribunal italiano.

Traducciones Legalizadas
Cuando un documento debe ser presentado a una autoridad extranjera, la traducción jurada no es suficiente; debe estar completo con la legalización a través de la Apostilla de La Haya.

Traducciones Jurídicas
La traducción jurídica entra en la categoría de traducciones técnicas y constituye una rama de la doctrina que requiere un conocimiento adecuado de la base teórica y, por lo tanto, es realizada por nuestros mejores profesionales del sector, especialmente juristas en la relación entre los sistemas de derecho común (common law) anglosajón y derecho civil italiano.
INTERPRETACIÓN
INTERPRETACIÓN

Interpretación en Simultánao
La interpretación simultánea se lleva a cabo en una cabina con aislamiento acústico equipada con auriculares y micrófono, por lo cual la habitación debe tener una cabina de acuerdo con ISO 2603 en el caso de instalaciones fijas y de acuerdo con ISO 4043 en el caso de sistemas móviles.

Interpretación en Consecutivo
La interpretación consecutiva (No requiere el uso de sistemas técnicos) se lleva a cabo con la presencia física de las partes interesadas.
El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce a otro idioma.

Interpretación de Tratados
La interpretación de enlace garantiza la comprensión informal para pequeños grupos de personas.
No requiere el uso de sistemas técnicos.
El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce al otro idioma.

Interpretación Susurradas
La interpretación en chuchotage es una traducción simultánea susurrada al oído del oyente.
No requiere el uso de sistemas técnicos.
El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce al otro idioma.
Servicios de Revisión
Servicios de Revisión
Garantizamos revisiones de texto impecables, con la ayuda de nuestros traductores nativos con experiencia y siguiendo los procedimientos de control de calidad específicos del sector del idioma.
Servicios Lingüísticos
Servicios Lingüísticos
Traducimos Folletos de equipos médicos, folletos de medicamentos y dispositivos, manuales de usuario de equipos médicos, formularios de consentimiento informado, instrucciones para el uso de dispositivos médicos y quirúrgicos y equipos hospitalarios.