• Italiano
  • Inglés
  • Francés
  • Español
  • Ruso
  • Búlgaro
  • Home ES
  • Quiénes somos
  • Servicios de Traducción
    • Traducciones Certificadas
    • Traducciones Juradas – Legalizadas
    • Traducciones Jurídicas
    • Traducciones Legalizadas
  • Servicios de interpretación
    • Interpretación en Simultánao
    • Interpretación en Consecutivo
    • Interpretariato in Trattativa ES
    • Interpretación Susurradas
  • Cartas de Referencia
  • Certificaciones
  • Artículos
  • Eventos
  • Gallery
  • Trabaja con Nosotros
  • Donde estamos
    • Oficina de Roma
    • Sede de Milán
  • Contactos

INTERPRETACIÓN EN SIMULTÁNAO

La interpretación simultánea se lleva a cabo en una cabina con aislamiento acústico equipada con auriculares y micrófono, por lo cual la habitación debe tener una cabina de acuerdo con ISO 2603 en el caso de instalaciones fijas y de acuerdo con ISO 4043 en el caso de sistemas móviles. Al menos dos intérpretes deben estar presentes en cada cabina. La jornada laboral es de 7 (siete) horas. El rendimiento con un sólo intérprete en la cabina sólo se permite durante una hora.

INTERPRETACIÓN EN CONSECUTIVO

La interpretación consecutiva (No requiere el uso de sistemas técnicos) se lleva a cabo con la presencia física de las partes interesadas. El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce a otro idioma. Para el consecutivo, el día laboral es de 7 (siete) horas, con un intérprete para cada idioma. Se permiten presentaciones con un sólo intérprete para dos idiomas durante un período de 4 (cuatro) horas laborales.

INTERPRETACIÓN DE TRATADOS

La interpretación de enlace garantiza la comprensión informal para pequeños grupos de personas. No requiere el uso de sistemas técnicos. El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce al otro idioma. Para la interpretación de la negociación, la jornada laboral es de 7 (siete) horas, con un intérprete para cada idioma. Se permiten presentaciones con un sólo intérprete para dos idiomas durante un período de 4 (cuatro) horas laborales.

INTERPRETACIÓN SUSURRADAS

La interpretación en chuchotage es una traducción simultánea susurrada al oído del oyente. No requiere el uso de sistemas técnicos. El intérprete escucha el discurso del orador y lo traduce al otro idioma. Para la interpretación de chuchotage, la jornada laboral es de 7 (siete) horas, con un intérprete para cada idioma. Se permiten presentaciones con un sólo intérprete para dos idiomas durante un período de 4 (cuatro) horas laborales.

TRADUCCIONES CERTIFICADAS

La Traducción Certificada es requerida para aquellos que deben presentar documentos a ser enviados a países pertenecientes al Reino Unido (Inglaterra, Gales, Escocia, Irlanda del Norte), a Irlanda o a los Estados Unidos de América y, en general, a los países de habla inglesa. Cuando se traduce un documento con valor legal, a fín de que pueda conservar su valor también en el extranjero, debe estar provisto de un certificado conocido como CERTIFICACIÓN, emitida por el traductor colegiado (inscrito en el registro), con respecto a la veracidad del texto traducido. Durante el proceso de certificación, adjuntamos a la traducción una certificación de parte del traductor colegiado indicando la conformidad de la traducción con el texto original, así como la integridad y veracidad del texto traducido.

TRADUCCIONES JURADAS – LEGALIZADAS

La Traducción Jurada es una traducción con valor legal, efectuada por el traductor oficial y jurada ante un tribunal italiano. La legalización (juramento) de la traducción de un documento casi siempre es requerida para diplomas, certificados, certificaciones, así como para actos legales, contratos, cartas de compromiso (poderes) y, en general, en todos los casos en que se requiera una certificación oficial de parte del traductor concerniente a la correspondencia del texto traducido con lo que está indicado en el texto original. El acta de juramento al Tribunal debe ser realizado por la persona que realizó la traducción y, por lo tanto, asume la responsabilidad de la misma. Normalmente el juramento se presta conjuntamente con la presentación de la traducción y el documento traducido. El traductor debe presentar personalmente el documento a ser legalizado/jurado. La legalización (es decir la traducción jurada de un texto) se denomina así ya que después de la traducción del texto, el traductor autorizado acude al Tribunal para efectuar y registrar el juramento oficial donde se certifica que lo que se constata es la traducción fiel del texto original adjunto.

TRADUCCIONES LEGALIZADAS

Cuando un documento debe ser presentado a una autoridad extranjera, la traducción jurada no es suficiente; debe estar completo con la legalización a través de la Apostilla de La Haya *. La legalización tiene lugar después del juramento y hace que el documento sea válido en el extranjero. *El apostillado de La Haya es una certificación que válida, tiene pleno valor jurídico a nivel internacional, y le da la autenticidad de cualquier acto público, en particular de una escritura notarial. Esta institución legal es reconocida por los estados que firmaron el Convenio de La Haya de 5 de octubre de 1961.

TRADUCCIONES JURÍDICAS

La traducción jurídica entra en la categoría de traducciones técnicas y constituye una rama de la doctrina que requiere un conocimiento adecuado de la base teórica y, por lo tanto, es realizada por nuestros mejores profesionales del sector, especialmente juristas en la relación entre los sistemas de derecho común (common law) anglosajón y derecho civil italiano. Esta tipología de traducción requiere también de una gran precisión terminológica que a menudo conduce a la transcodificación. Por lo tanto, dentro del discurso jurídico, el significado de las palabras está determinado por formantes jurisprudenciales y formantes doctrinales. Nuestros traductores y revisores legales son profesionales nativos expertos en derecho y en el campo legal.

capital_traduzioni

Entrada de Instagram 17887685975051344 Entrada de Instagram 17887685975051344
Sei rimasto senza parole? Rivolgiti a noi! . . . S Sei rimasto senza parole? Rivolgiti a noi!
.
.
.
Siamo operativi dal lunedì al venerdì, dalle 9:00 alle 17:00, ci trovi a
📍 Roma - Via Properzio, 5
📍Milano - Via Roberto Lepetit 8/10

📧 info@capitaltraduzioni.it
📱 3925361527 
📞06 42 990941 - 02 00 696 334
Con l’augurio che abbiate passato delle vacanze Con l’augurio che abbiate passato delle vacanze serene, vi comunichiamo che da oggi La Capital Traduzioni è di nuovo operativa! 

Contatti: 
📧 info@capitaltraduzioni.it
📱392 53 61 527
📞 0683361089

📍ROMA
Via Properzio, 5

📍MILANO
Via Roberto Lepetit, 8/10
Il venerdì, fine giornata, alla #capitaltraduzion Il venerdì, fine giornata, alla #capitaltraduzioni
Il nostro interprete in preparazione per un evento Il nostro interprete in preparazione per un evento di trattativa privata, combinazione linguistica italiano <> tedesco.
📍Luxe Rose Garden Hotel
#interpreting #work #german #interpreter #job #capitaltraduzioni #rome #event #italy
La #CapitalTraduzioni è lieta di aver fornito il La #CapitalTraduzioni è lieta di aver fornito il servizio di interpretariato, combinazione linguistica italiano<>polacco per l’evento “L’opzione Polonia: opportunità e criticità per il mondo cooperativo delle imprese”, il giorno 30 gennaio 2020. 
#interpreting #translation #interpretariato #simultanea #polish #polacco #poland #italy #polonia #italia #rome #roma #translator #interpreter #job #work
La #CapitalTraduzioni questa volta è in trasferta La #CapitalTraduzioni questa volta è in trasferta a Parigi per conto del Ministero del Lavoro e delle Politiche Sociali, fornitura interpreti per il vertice interministeriale dell’OCSE sulla migrazione e l’integrazione “OECD Ministerial Meeting on Migration and Integration” nei giorni 16 e 17 gennaio 2020. 
#parigi #paris #ocse #migration #integration #interpreting #translation #simultaneousinterpretation #job
Il 2020 inizia col botto! 🎇 Ufficio rinnovato, Il 2020 inizia col botto! 🎇 Ufficio rinnovato, telefoni che squillano come trombe, e le novità non sono ancora finite... stay tuned! 
#capitaltraduzioni #work #job #translation #translationservices #interpreting #team #office #2020 #staytuned
🎄Le vacanze si avvicinano 🎄 Gli uffici dell 🎄Le vacanze si avvicinano 🎄

Gli uffici della #capitaltraduzioni rimarranno chiusi dal 24/12/2019 al 01/01/2020 compresi.
Gestiremo le pratiche #urgenti da remoto, via e-mail: info@capitaltraduzioni.it
Cogliamo l’occasione per augurarvi buone feste! 🎁

#agenzia #traduzione #interpretariato #natale #christmas #holidays
Il team #CapitalTraduzioni ha fornito l’interpre Il team #CapitalTraduzioni ha fornito l’interprete in #chuchotage per l’evento in tema #GDPR & #ReligiousCongregations che si è tenuto presso la sede #Regus di Piazza del Popolo.

#italiano #spagnolo #interpretariato #interprete #interpreting #italian #spanish #rome
La #capitaltraduzioni è sempre alla ricerca di va La #capitaltraduzioni è sempre alla ricerca di validi collaboratori freelance per ampliare la rete di contatti in tutto il mondo 🌍 
Invia ora la tua candidatura: ✉️ candidature.capitaltraduzioni@gmail.com 
oppure sulla pagina dedicata “Lavora con noi”: 🌐 www.capitaltraduzioni.it

I nostri uffici si trovano a:
📍Roma,
Via Properzio 5
📍Milano,
Via Roberto Lepetit 8/10
ma siamo operativi in tutto il mondo!

#joinourteam #workwithus #lavoraconnoi
🎶 It’s beginning to look a lot like Christmas 🎶 It’s beginning to look a lot like Christmas🎶

Il team #capitaltraduzioni e lo staff #regus vi augurano una felice festa dell’Immacolata 🎄
Congratulations to our #ceo who graduated (again!) Congratulations to our #ceo who graduated (again!) yesterday! 👩🏻‍🎓
What an incredible woman, a real role model, always inspiring us to do dream more, learn more, and do better!

#capitaltraduzioni #ceo #graduation #congrats #inspiring #rolemodel
Il team #capitaltraduzioni ha fornito gli interpre Il team #capitaltraduzioni ha fornito gli interpreti per l’Istituto Suore della Carità di Sant’Anna, in occasione della giornata di formazione organizzata dall’Istituto e dalla Fondazione Juan Bonal.
Le nostre ragazze in cabina per l’interpretariato in simultanea per la combinazione linguistica #spagnolo <> #italiano . 📍Roma, 29/11/2019

#interpreter #interpreting #italiano #spagnolo #workday #interpreti #traduzione #translation
Foto di gruppo con il Ministro del Lavoro e delle Foto di gruppo con il Ministro del Lavoro e delle Politiche Sociali, Nunzia Catalfo e il suo team, insieme all’interprete {🇫🇷🇬🇧🇭🇺} della #capitaltraduzioni per l’evento #GlobalSocialProtectionWeek 📍 OIL, Ginevra - 25,26 novembre 2019 ©️ph: https://twitter.com/CatalfoNunzia  #interpreters #interpreting #conference #rome #milan #geneve #ministerodellavoro #french #english #italian
Ecco perché la #CapitalTraduzioni si trovava a #G Ecco perché la #CapitalTraduzioni si trovava a #Ginevra : siamo estremamente lieti di aver fornito il servizio di interpretariato, combinazione linguistica italiano<>inglese, francese, per conto del Ministero Del Lavoro e delle Politiche Sociali. 📍 OIL, Ginevra - 25,26 novembre 2019
La #capitaltraduzioni vola a Ginevra ✈️ e visi La #capitaltraduzioni vola a Ginevra ✈️ e visita l’#ONU! Ma c’è molto di più ... #staytuned 
#jobtips #interpreting #geneve #switzerland #french #english #italian #conference #event #onu #un #ginevra
Questa mattina preparativi in corso alla #capitalt Questa mattina preparativi in corso alla #capitaltraduzioni ... #staytuned #thebestisyettocome
Il 19 ottobre 2019 la #CapitalTraduzioni ha fornit Il 19 ottobre 2019 la #CapitalTraduzioni ha fornito gli interpreti IT<>EN in occasione dell’evento Maker Faire 2019 per la Regione Lazio, presso la Fiera di Roma. 
#interpreting #letsinterpret #makerfairerome #makerfaire #makerfaire2019 #regionelazio #fieradiroma #simultaneous #simultaneousinterpretation #consecutiveinterpretation #work #rome #milan
Il team al lavoro #workday #capitaltraduzioni #ro Il team al lavoro

#workday #capitaltraduzioni #rome #milan #translation #interpreting
#throwback Il 10 ottobre 2019 la #CapitalTraduzion #throwback Il 10 ottobre 2019 la #CapitalTraduzioni ha fornito il servizio di interpretariato in simultanea per l'evento "Hub Italy Conference" organizzato da BNL Gruppo BNP Paribas, con combinazione linguistica francese<>italiano.

#BNL #bnpparibas #simultaneoustranslation #interpreting #interprete #serviziditraduzione #roma #rome #hubitalyconference #2019 #french #italian #onemonthago
Nuova apertura: uffici #CapitalTraduzioni a #Milan Nuova apertura: uffici #CapitalTraduzioni a #Milano presso il Centro Business #Regus ! 
Contattateci:
📞 0200696334 / 3925361527
📧 info@capitaltraduzioni.it 📍Via Roberto Lepetit 8/10, Milano
Il 20 settembre 2019 la #CapitalTraduzioni ha forn Il 20 settembre 2019 la #CapitalTraduzioni ha fornito il servizio di interpretariato in simultanea per l'evento "Science driven Innovation" dell'industria farmaceutica #Angelini presso la Angelini SpA di Pomezia.

#interpreting #angelini #interpret #traduzione #translations #simultaneoustranslation #simultaneous #simultanea #conference
La #CapitalTraduzioni ha fornito l'interprete ingl La #CapitalTraduzioni ha fornito l'interprete inglese<>romeno per la conferenza "African Union - European Union Agriculture  ministerial conference" che si è tenuta alla FAO il 21 giugno 2019

#CapitalTraduzioni #fao #interpreting #interprete #serviziditraduzione #consecutiva #conference
 #simultaneous
#throwback La #CapitalTraduzioni ha fornito alcuni #throwback La #CapitalTraduzioni ha fornito alcuni degli interpreti per la Riunione annuale dei Presidenti e dei Segretari Generali e dei Consigli Economici e Sociali degli Stati Membri e del Comitato Economico e Sociale Europeo, che si è tenuta il 13 e 14 giugno scorsi presso la sede CNEL a Roma.

#interpreting #interpret #translation #simultanea #simultaneoustranslation #cnel #ces #cese #rome #roma
Il 18 aprile si è tenuta la Presentazione del Pad Il 18 aprile si è tenuta la Presentazione del Padiglione Ceco e Slovacco della #BiennaleArte2019 presso la Galleria Nazionale d'arte Moderna. L'evento è stato organizzato in collaborazione con l'Ambasciata della Repubblica Ceca a Roma, il Centro Ceco e la Galleria Nazionale di Praga e la #CapitalTraduzioni  ha fornito l'interprete inglese in consecutiva.

#interpreting #interpreting #italia #rome #english #consecutiva #art #event #praga #repubblicaceca #ambasciata
Ecco parte del team di interpreti della #CapitalTr Ecco parte del team di interpreti della #CapitalTraduzioni per l'evento organizzato dalla Camera di Commercio di Latina "La filiera florovivaistica" il 22 marzo 2019.
Combinazioni linguistiche fornite: #arabo , #inglese , #tedesco 
#interprete #italiano  #consecutiva #interpreting #event #capitaltraduzioni #conference #cameradicommercio #latina #fiera #rome
22 marzo 2019: la Capitaltraduzioni ha fornito i s 22 marzo 2019: la Capitaltraduzioni ha fornito i suoi servizi di interpretariato consecutivo italiano-giapponese-italiano presso Ministero del Lavoro e Politiche Sociali.

#interprete #italiano #giapponese #ministerodellavoro #consecutiva #interpreting #event #capitaltraduzioni #conference
La CapitalTraduzioni ha effettuato la traduzione i La CapitalTraduzioni ha effettuato la traduzione integrale in lingua tedesca del  n.2/2018 della rivista "TRENTINO SÜDTIROL" edita da ALMAMEDIA S.P.A #translations#tedesco#italiano#deutsch#languages#work#lingue#trentino#traduzione#sudtirolo#winter#travel#almamedia#turismo#italy#italia#inverno#holidays#viaggiare#italian#nature#snow
CapitalTraduzioni ha fornito i servizi di interpre CapitalTraduzioni ha fornito i servizi di interpretariato in simultanea ENG>ITA per l'evento aws initiate di amazon #amazon#aws#simultaneous#english#rome#italy#parcodeiprincipi#conference#inglese#simultanea#serviziditraduzione#international#languages
La CapitalTraduzioni ha effettuato la traduzione i La CapitalTraduzioni ha effettuato la traduzione integrale in lingua tedesca della rivista n.1/2018  APULIEN edita e pubblicata da ALMA MEDIA S.p.a #translation#tedesco#travel#deutsch#german#puglia#apulia#holidays#summer#sun#sea#sand#tourism#turismo#salento
CONVEGNO AWS INITIATE PUBLIC SECTOR In questo con CONVEGNO AWS INITIATE PUBLIC SECTOR

In questo convegno, Capital Traduzioni è stata uno dei partner a fornire il servizio di interpretariato simultaneo inglese #parcodeiprincipi#interpreter#english#amazon#conference#translations
Evento Conclusivo del Progetto Evento "VOYCE"  Ro Evento Conclusivo del Progetto Evento "VOYCE" 
Roma, 21 Settembre 2018
L'evento organizzato da CPIA3 (Centro provinciale Istruzione Adulti) è stato realizzato con un servizio di interpretariato in simultanea e in consecutiva, da parte di n° 2 interpreti professionisti nell'ambito specifico dell'evento (Volontariato e formazione specifica/progetti Unione Europea) e la fornitura di attrezzatura tecnica che include: cabina biposto, microfoni con impianto, cuffiette e ricevitori, trasporto e montaggio e assistenza per tutta la durata dell'evento. 
Per maggiori info sull'evento

voyceproject.eu  #interpreter#interpretazione#simultanea#english#inglese#simultanea#CPIA3#consecutiva#inglese#cabina#booth#eventi#conference
La sede operativa della CapitalTraduzioni si trova La sede operativa della CapitalTraduzioni si trova nel cuore di Roma, nello splendido quartiere Prati, all'interno degli spazi Regus. A due passi dal Vaticano e dalla fermata della metro Ottaviano
I nostri Uffici, sono sempre aperti, con orario continuato 09.00 - 17.00 dal lunedì al venerdì. 
Venite a trovarci per un preventivo gratuito, vi aspettiamo
Convegno Nazionale Fondazione AMD (Associazione Me Convegno Nazionale Fondazione AMD (Associazione Medici Diabetologi)
Roma, 08 - 10 Novembre 2018

In questo convegno, Capital Traduzioni è stata uno dei partner a fornire il servizio di interpretariato simultaneo inglese #mariotthotel#interpretation#english#simultaneous#interpretazione#cabina
SKING Campionato Nazionale di Trucco Permanente Ro SKING
Campionato Nazionale di Trucco Permanente
Roma, 12 e 13 Ottobre 2018
Interpretazione: cinese, francese, russo, inglese, tedesco #chuchotage#interpreter#french#english#chinese#german#russian#makeup#dermopigmentazionesopracciglia#event#international#interpreti
Segui su Instagram
  • Seguir
  • Seguir
  • Seguir

ALGUNOS DE NUESTROS CLIENTES

Alma Media

Amazon

BNL

CIR Rifugiati

Clini Sciences

CNR

Epico

Elman

CRI

ILO

ISPRA

OECD

Ministero Lavoro

Issel Nord

Presidenza del Consiglio

Orsini

Reply

Sandro Ferrone

St George School

Sistema Nazione Protezione Ambiente

Travel Care

Universita Federico II

OPINIONES

Ahmad Rida

Sono riuscito a fare tutto tramite email senza nessuno impegno, sono gentile, disponibile.

Giorgio Ottaviani

Agenzia professionale e veloce, che mi ha aiutato con le pratiche affidategli in gestione in maniera gentile e familiare. La consiglio vivamente a tutti coloro che necessitano di questa tipologia di servizi. BEN FATTO. GRAZIE.

Nicolas Sperati

Davvero un ottimo servizio, veloce e affidabile. Lo consiglio, soprattutto ad altri studenti universitari che devono tradurre documenti a livello accademico.

Luca Langella

Professionalità, gentilezza e velocità.
Consiglio vivamente.

Santi Calderone

Servizio puntuale e professionale. Esperienza molto positiva. Perfezionerei solo la comunicazione del compenso al cliente, riportando non solo la distinzione del costo per voce, ma anche il totale del compenso, visto che – nel mio caso – l’ho dovuto calcolare io e ho dovuto poi chiedere conferma. Diversamente, si sarebbe evitato un ulteriore evitabile scambio di corrispondenza.

francesca farisco

E’ già la seconda volta che mi rivolgo a loro per una traduzione. Ottimo servizio e velocità sia nel rispondere che nel lavoro stesso. Consigliato assolutamente

Andrea Pittarello

Ottimo servizio, sono stato subito ricontattato e hanno svolto il lavoro nei termini concordati.
Qualora in futuro avessi necessità di traduzioni, mi rivolgerò di nuovo a loro.

Gabriele Peja

Gentili, precisi e molto disponibili. Un ottimo servizio.

Capital Traduzioni

Te ponemos en contacto con el mundo

​Traducciones
Traducciones legal Jurado / legalizar certificado técnicas
Traducciones de manuales técnicos
Médico farmacéutico
Científico
Cinemático
Televisión
Para alojamiento turístico
Para patentes

Roma



Oficinas

Via Properzio, 5
00193 Roma RM
(Esquina a través de Cola di Rienzo)

  METRO – Ottaviano – San Pietro
}

Horarios y días de apertura

Dal Lunedì al Venerdì
Orario Continuato 09:00 – 17:00
(Si riceve anche senza appuntamento)



Teléfono

(+39) 06 83 36 10 89



Mobile

(+39) 392 53 61 527

WhatsApp

(+39) 392 53 61 527



E-mail

info@capitaltraduzioni.it



PEC

capitaltraduzioni@pec.it

Milano



Oficinas

Via Roberto Lepetit, 8/10
20124 Milano MI
Regus Business Centre
  METRO – Stazione Centrale
}

Horarios y días de apertura

Dal Lunedì al Venerdì
Orario Continuato 09:00 – 17:00
(Si riceve anche senza appuntamento)



Teléfono

(+39) 02 00 69 63 34



Mobile

(+39) 392 53 61 527

WhatsApp

(+39) 392 53 61 527



E-mail

info@capitaltraduzioni.it



PEC

capitaltraduzioni@pec.it

Dati Fatturazione Elettronica

Capital Traduzioni Srl
Sede Legale: Via Properzio, 5
00193 Roma RM
Codice Destinatario: KRRH6B9
Pec: capitaltraduzioni@pec.it

ISO 9001

Capital Traduzioni Srl – Sede Legegale: Via Properzio, 5 Cap 00193 Roma RM | P.Iva/C.F. 14668911002 | CCIAA: Roma – N. Rea RM – 1537306 | Capitale sociale 10.000,00 euro |Pec capitaltraduzioni@pec.it
Privacy Policy – Cookie Policy