TRADUCTIONS JURIDIQUES
La traduction juridique appartient à la catégorie des traductions techniques et constitue une branche de la doctrine qui exige des connaissances suffisantes théoriques, donc est exécutée par nos meilleurs professionnels du domaine, en particulier des juristes dans les relations entre les systèmes de droit général anglo-saxon et de droit civil italien.
Cette typologie de traduction nécessite également une grande précision terminologique qui conduit souvent au transcodage. Dans le discours juridique, le sens des mots est donc déterminé par les formants jurisprudentiels et les formants doctrinaux.
Nos traducteurs et correcteurs juridiques sont locuteurs natifs et professionnels du droit et de la sphère juridique.
INFORMATIONS
Demandez un devis, c'est gratuit et sans engagement.
Vous recevrez au plus tôt notre offre commerciale.
Nous vous proposerons un devis détaillé comportant:
Le prix du service demandé
Le planning
Les modalités de la prestation
Les modalités de paiement
Vous pouvez joindre à votre requête un exemple du document à traduire,ou l'ensemble du document
Si vous désirez plus de précisions avant de nous envoyer votre demande de devis, n'hésitez pas à nous contacter